1. ホーム
  2. 住まい、インテリア
  3. 家具、インテリア
  4. 照明
  5. ダウンライト DDL-4754YW 大光電機
プレゼント 新発売 ダウンライト DDL-4754YW 大光電機 stavkomnat.ru stavkomnat.ru

ダウンライト DDL-4754YW 大光電機

1530円

ダウンライト DDL-4754YW 大光電機

大光電機 ダウンライト 型番DDL-4754YW JANコード4955620633625 未開封

未開封品ですが、動作確認等行ってません。

生産状況:生産中止品 調光/非調光:調光(位相調光) 光色:電球色 色温度:2700K 演色性:Ra83 ランプ:LED内臓 定格光色:350m 消費電力:5.6W VA値:10VA V:AC100V 固有エネルギー消費効率:62.5m/W
従来光源:ダイクロハロゲン50W相当 器具寸法:経φ87埋込穴φ75埋込深72㎜

詳細はメーカーHPをご確認ください。

当方電気工事会社を行っており購入したものですが、使用しない為出品致します。
他にも多数の電材品を出品する予定ですので宜しくお願い致します。

なお、倉庫保管未開封の為中身の保証対応等いたしませんのでご理解ある方のみご入札お願い致します。
いかなる場合もノークレームノーリターンで神経質な方は入札をお控えください。送料は落札者様負担にてお願い致します。




ダウンライト DDL-4754YW 大光電機

ブラインド アルミ オーダー 遮光 ブラインドカーテン シルバー ブラック ホワイト 黒 白 おしゃれ カラー スタンダード 幅141〜180×高さ101〜140cm Pisyu2 ピシュ2 JQAZ294玄関タイルブラッシングスポンジF アズマ工業 スポンジ タワシ モップ 衛生品 掃除道具 00674551海苔関連 北都 羅臼昆布のり 130g 10個セット おすすめ 送料無料 おしゃれEV07981 ボイセン 012−4 TS650/ブルース・ディッキンソン自伝海外輸入品 ビリヤード ROUTE66 Pool Table Cloth Felt Billiard USA Table Size 7, 8 and 9 Foot (USA 9', red Wine)海外輸入品 ビリヤードボブとはたらくブーブーズ 全6枚 1、2、3、4、5、6 レンタル落ち 全巻セット 中古 DVDSK92-025 Y-SAPIX 2021年度 夏期講習 漢文特講 s0Cxbox one コントローラー スコルピオ限定同梱版モデル 新品未使用シルク残糸からつくったSDGsブローチ 1個 化粧箱入り カジュアル フォーマル 和装 Oriori名曲の設計図/成瀬正樹新品 送料無料 バルーン 恐竜 グリーン ドラゴン 男の子 誕生日 パーティ 飾り 風船 バースデー 飾り付け グッズ ギフト 祭り 記念日■Cherry PULLING HEAD用 JAW H84A-8MB・H84A-8MBU用 865C25(4906934)ロングライフクーラント 200Lドラム 不凍液 LLC グリーンorレッド 送料無料■昭和レトロ グリコ?おまけ イカ フィギュア 不明当時物■検)おまけ食玩消しゴム昔グリコ古い当時森永おもちゃ玩具◆即決◆ マリー・パーファシー 3枚セット ◆ 状態ランク◆ ガンダムウォー ◆ 優良レア ◆ トレカ ◆コスメテックスローランド フルールセゾン マルチバーム N 無香料 15gムーンチャイルド・タロット 日本語小冊子『ポケットマニュアル』付KYORAKU 羽根ぱちんこ ウルトラセブンオリジナルストラップ

トピックスTOPICS

一覧

通訳者・田中慶子さん著『新しい英語力の教室』発売!

イベント,英語全般,通訳2022.07.19

今年1月刊行の『通訳者・翻訳者になる本2023』の巻頭インタビューにご登場いただいた、通訳者・田中慶子さんによる書籍が、インプレスより発売されました! 『新しい…

【第4回つーほんウェビナー】通訳・翻訳ジャーナル30周年記念 特別企画「緊急提言! アフターコロナの通訳ガイド」開催決定!

イベント,通訳ガイド2022.07.06

1992年に創刊した通訳・翻訳専門の情報誌『通訳・翻訳ジャーナル』は、今年でなんと30周年! 長年のご愛読に感謝を込めて、30周年を記念した特別プログラムのウェ…

【第3回つーほんウェビナー】創刊30周年記念 特別対談「プロが語る! 通訳・翻訳業界、いまどうなってるの?」開催決定!

イベント,通訳,産業翻訳2022.06.29

1992年に創刊した通訳・翻訳専門の情報誌『通訳・翻訳ジャーナル』は、今年でなんと30周年! 長年のご愛読に感謝を込めて、30周年を記念した特別プログラムのウェ…

【お詫びと訂正】『通訳・翻訳ジャーナル2022年夏号』

2022.05.30

『通訳・翻訳ジャーナル2022年夏号』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所…

新着コラムRECENT COLUMNS

一覧

第9回 多言語学習は、何をどこまでやるといいの?

多言語学習の魅力2022.08.02

めざすレベルの目安 前々回、前回と外国語を学ぶメリットについて述べてみました。すなわち、外国語を学べば、第一に原書が読めるようになる、第二に海外の洋画・動画が視…

第144回 chip in/話に割り込む際に使えます

グローバルビジネス英語2022.08.01

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

『遺伝学者、レイシストに反論する 差別と偏見を止めるために知っておきたい人種のこと』
アダム・ラザフォード著 
小林由香利訳

新刊翻訳書案内2022.06.28

『遺伝学者、レイシストに反論する 差別と偏見を止めるために知っておきたい人種のこと』アダム・ラザフォード著 小林由香利訳(6月25日発売) 出版社HP Amaz…

第143回 track record/ついachievementと言ってしまいそうですが…

グローバルビジネス英語2022.06.27

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…